Prevod od "få lidt frisk" do Srpski


Kako koristiti "få lidt frisk" u rečenicama:

Oppe at få lidt frisk luft?
Što je, Juniore? Hvataš sveži zrak?
Burde du ikke få lidt frisk luft og motion?
Nebi li trebao ici van i malo se kretati? - Da, ali šta ceš?
Jeg giver jer en halv time til at stå op, blive vasket, få tøj på, børstet tænder, redt senge og en tur i haven for at få lidt frisk luft inden morgenmaden.
Хм. Имате пола сата да устанете, да се умијете, обучете, оперете зубе, наместите кревете и сиђете у врт на мало свежег ваздуха пре доручка.
Bare for i dag, for at få lidt frisk luft, strække mine ben.
Samo na jedan dan, da se nadišem svežeg vazuha, proteglim noge.
Jeg ville bare hilse på Pat og Harry og få lidt frisk landluft.
Da, samo sam nenadano došao u goste kod Harry-ja i Pat... radi malo svežeg seoskog vazduha.
Jeg lader den stå åben, så I kan få lidt frisk luft.
Ljudi, ostavit æu otvorena vrata da uzmete malo svježeg zraka, u redu?
Alt for at få lidt frisk luft.
Da, prilika da izaðemo na èist vazduh.
Giv mig en chance for at få lidt frisk luft og så kan vi snakke, lige så længe De ønsker.
Dozvolite mi da udahnem malo svežeg vazduha, a onda æemo sesti i razgovarati koliko god hoæete.
Vi var bare ude at nyde naturen og få lidt frisk luft.
Samo smo izašli napolje da se prošetamo po prirodi. - Nema ništa lepše od svežeg vazduha.
Du vil ud på gaden, få lidt frisk luft og flirte med en fremmed.
Tako da hoæeš da izaðeš na ulice i na svež vazduh, kupiš kafu, i flertuje s nepoznatim muškarcima.
Er hun måske gået ud for at få lidt frisk luft?
Da li misliš da je otišla samo na svež vazduh?
Kan vi få lidt frisk luft? Her stinker.
Spusti to dole i provetrite malo.
Vil du ikke med og få lidt frisk luft?
Ne želiš li možda da izaðeš malo na svež vazduh?
Jeg skal bare ud at køre en tur op langs kysten, få lidt frisk havluft.
Malo uz obalu, da udahnem morski vazduh.
Nej tak. Jeg kan finde rundt nu, så jeg vil gå en tur og få lidt frisk luft.
Poèinjem da se snalazim u gradu, pa bih da ostvarim pravo na šetnju po svežem vazduhu.
Lad os få lidt frisk luft ind.
Idemo dobiti neke svje? em zraku.
Vi var bare på vej ud for at få lidt frisk luft.
Oh, u redu. Samo smo krenuli u malo svježeg zraka.
Jeg sendte pigerne ud på en lille sund spadseretur ude i parken... så de kunne få lidt frisk luft.
Poslala sam blizanke u šetnju da dobiju malo svježeg zraka.
Du ved, bare for at få lidt frisk luft, og for at lægge friske blomster, på Nadines grav.
Znaš, samo da uhvatim malo èistog vazduha, i stavim malo svežeg cveæa na Nadinin grob.
Hvorfor ikke gå ud og få lidt frisk luft?
Zašto ne izaðeš napolje i udahneš malo svežeg zraka?
0.83155608177185s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?